本地化

abp学习(二)

萝らか妹 提交于 2019-12-04 06:29:20
翻译下首页截图的标签: DDD Base Classes 介绍: 应用程序代码库的分层是一种被广泛接受的技术,可帮助降低复杂性并提高代码重用性。为了实现分层架构,ASP.NET样板遵循域驱动设计的原则。 Domain Driven Design Layers 域驱动设计 (DDD) 中有四个基本层: 表示层:为用户提供接口。使用应用程序层实现用户交互。 应用程序层:在演示文稿层和域层之间起中介作用。协调业务对象以执行特定的应用程序任务。 领域层:包括业务对象及其规则。这是应用程序的核心。 基础设施层:提供通用技术功能,主要使用第三方库支持更高层。 总结:可以点进去看,这里只写了很少的一部分,具体页面还要一个很大的图片,并且配有讲解。 Repositories 存储库模式"使用类似于集合的接口访问域对象,在域和数据映射层之间进行中介"(马丁·福勒)。 实际上,存储库用于对域对象(实体和值类型)执行数据库操作。通常,每个实体(或聚合根)都使用单独的存储库。 在ASP.NET样板,仓库类实现 IRepository<TEntity, TPrimaryKey> interface。 ABP可以自动创建为每个实体类型的默认库。 您可以直接 inject IRepository<TEntity> (or IRepository<TEntity, TPrimaryKey>).

Unity 本地化比较实用的实现方案

孤人 提交于 2019-12-03 03:06:16
本篇笔记是在I2Localization插件的基础上针对项目需求,制定的一套本地化技术解决方案,目的是实现一个语言配置文件统一来管理整个游戏的语言本地化,个人认为是非常实用的,有兴趣的同学可以简单看下这个方案的解决思路。 游戏中的本地化考虑两种资源形式: 一、图片本地化 二、文字本地化 图片本地化 图片本地化分为两种情况: 1、用Unity编辑器制作的静态界面图片本地化,如图 这个UI图片不需要程序动态加载,属于静态UI,我们借助本地化工具I2 Localization插件,即可实现这个UI的本地化,使用方法下面再说。 2、代码控制的动态添加的图片资源本地化,如图 这种UI变化涉及到的逻辑比较复杂,我们可能想要程序动态创建和更换这些UI的显示,本地化插件不够灵活,这时候我们把资源放入相应的语言路径下,动态加载即可(动态的资源放入Resoucres) 动态加载方法: iconImg.sprite = Resources.Load(string.Format("UI/XXUI/{0}/{1}",GameTools.getInstance().getCurrentLanguageDict(),"Button"),typeof(Sprite)) as Sprite; 文字本地化 文字本地化也分为两种情况: 1、用Unity编辑器制作的静态文字界面本地化,如图

BLAST(2004版)本地化永利国际平台搭建安装与使用,生成PSSM打分矩阵

匿名 (未验证) 提交于 2019-12-03 00:40:02
一、软件永利国际平台搭建安装论坛:haozbbs.com Q1446595067 1、软件下载:该软件目前已更新到2.3.0+(ftp://ftp.ncbi.nlm.nih.gov/blast/executables/blast+/2.3.0/),我使用的是师姐给的2004年2.2.9版(ftp://ftp.ncbi.nlm.nih.gov/blast/executables/release/2.2.9/)大家可以根据自己的需求来下载。两个软件在Dos环境下的命令还是不一样的,我个人感觉2004版的更方便一点。 2、软件安装:新建Blast文件夹,把blast-2.2.9-ia32-win32拷贝到该文件夹。运行blast-2.2.9-ia32-win32可产生data文件和其他文件,新建bin和db两个文件夹把之前产生的文件都放在bin中,db文件夹用来存放蛋白质或其他数据库文件。最后把Blast文件夹放在C盘根目录下。 3、环境变量设置:右键“我的电脑”-属性,然后“高级系统设置”选项-“环境变量”。在用户变量下方点击“新建”-变量名:BLASTDB,变量值:C:\Blast\db(即数据库路径)。在系统变量下方“Path”添加变量值:C:\Blast\bin。 4、Blast软件运行。Blast是在Dos环境下运行的,快捷键Win+R打开cmd进入Dos环境,输入

Localization本地化

匿名 (未验证) 提交于 2019-12-02 23:47:01
1、模块的定义,使用AbpStringLocalizerFactory替换了 IStringLocalizerFactory ,增加单例ResourceManagerStringLocalizerFactory,虚拟文件定义,本地化配置文件 [DependsOn( typeof(AbpVirtualFileSystemModule), typeof(AbpSettingsModule), typeof(AbpLocalizationAbstractionsModule) )] public class AbpLocalizationModule : AbpModule { public override void ConfigureServices(ServiceConfigurationContext context) { AbpStringLocalizerFactory.Replace(context.Services); Configure<VirtualFileSystemOptions>(options => { options.FileSets.AddEmbedded<AbpLocalizationModule>("Volo.Abp", "Volo/Abp"); }); Configure<AbpLocalizationOptions>(options => {

font awesome 字体图标本地化WordPress插件

风格不统一 提交于 2019-12-02 05:01:20
font awesome字体图标本地化插件下载 font awesome本地化插件下载 下载直接安装,无需设置,目前千面企业已经更新了自动切换资源的功能,安装此插件即可切换到本地模式。 font awesome 字体图标 目前默认的使用 font awesome 是目前比较流行的css字体图标资源,而且是完全开源免费的,引入到网站之后,即可使用多达一千多个图标,并且使用非常简单,只需要输入正确的图标名称,即可显示出来对应的图标。 我们在引入的时候,均为引入的是官方提供的maxCDN的资源,也就是不是本地资源,而是一个外部资源。 maxcdn可能对于某些地区来说会稍慢一些,这就导致了这一资源会拖慢网站的速度,因此我们制作了一个本地化插件,此插件目前支持font awesome 4.7.0版本,安装即可自动调用本地资源,以免外部资源过慢引发加载的问题。 来源: https://www.cnblogs.com/gg6781/p/11731045.html

PhoneGap+jQm webapp本地化(1)--环境搭建以及资源介绍

微笑、不失礼 提交于 2019-12-01 00:04:08
前言 上个月我设计一个基于JQM的webapp作为我的毕业设计 jQuery moible 开发笔记之项目设计 http://www.cnblogs.com/youxilua/archive/2012/01/03/2310963.html 结果…当然是做完了…效果嘛,作为毕业设计还可以,但是实际使用起来实在不给力,例如,窗口的浮动,流量的消耗,还有对于设备配置的依赖(例如,在局域网中HTC 野火跑起来那叫一个慢死…),不过,在一些高端设备运行还可以,例如,小米(我们班还是挺多人买了),iphone,三星的银河系列… 工欲善其事,必先利其器 我们没必要学习苦行僧那样,用记事本来打代码.目前而言呢,phonegap的IDE工具最好的当然是DW CS 5.5. 不过,我这里使用eclipse作为我的开发IDE,因为之前使用过DW CS 5.5 ,这次就换个IDE工具. Eclipse 的配置 1,一站式新建项目 phonegap + jqm http://svn.codespot.com/a/eclipselabs.org/mobile-web-development-with-phonegap/tags/r1.2/download/ 这个插件还是很给力的,已经支持默认支持最新版本的phonegap,jqm,sencha 安装完以后选择这个图标 2,选择要建何种类型的phoneGap

软件测试基础知识题目

橙三吉。 提交于 2019-11-30 16:38:26
基础题(65分) 1、什么是需求?需求有哪些来源?(3分) 答:需求的分类:直接需求(用户直接需求告知要求)和间接需求(行业需求要求);需求的定义:准确的描述用户需求; 来源:行业、用户、团队、运营、客服、自己(调研反馈、数据分析、竞品分析);数据分析:产品功能使用情况,如行业报告、产品后台数据等挖掘用户需求;调研反馈:通过市场调研或用户调研等方式挖掘用户真实需求;竞品分析:确立竞品分析的目的,然后分析竞品的功能和内容都有什么,通过与竞品的对比得出自身产品的需求; 直白点说:01:来源客户要求;02行业要求;03公司内部分析的需求; 2、为什么说需求需要测试,如何测试?(4分) 答:需求是标准,贯穿整个项目,是项目中最重要的标准,必须经过多方面(技术、角色:用户、产品、测试、开发)测试,才能合理安排项目进度和技术分析设计,确保需求符合用户要求和课实现。 测试方法:01评审,参加人员(用户、产品、测试、开发);02场景和技术模拟,确保可实现;03行业调研; 3、单元测试的定义?测试意义是什么?(3分) 答:指对软件中的最小可测试单元进行检查和验证。对于单元测试中单元的含义,一般来说,要根据实际情况去判定其具体含义,如C语言中单元指一个函数,Java里单元指一个类,图形化的软件中可以指一个窗口或一个菜单等。总的来说,单元就是人为规定的最小的被测功能模块

测试方法

﹥>﹥吖頭↗ 提交于 2019-11-29 09:32:22
         测试方法 1 、按是否执行程序分 静态测试 静态测试是不运行被测试本身而寻找程序代码中可能存在的错误或评估程序代码的过程。静态测试通过分析或者监察源程序的语法、结构、过程、接口等来检查程序的正确性,   找出问题。 动态测试 动态测试是运行被测试程序,输入相应的测试数据,检查运行结果于预期结果的差异,判定执行结果是否符合要求,从而检验程序的正确性、可靠性和有效性,并分析系统 运行效率和健壮性等性能。 2 、按是否在意内部代码逻辑结构分 黑盒测试 又称功能测试,数据驱动测试或者基于规格说明书的测试。注重于测试软件的功能需求。 灰盒测试 是介于黑盒测试于白盒测试之间的测试方法。在执行白盒测试的时候考虑黑盒测试的 方法。 白盒测试 又称结构测试、逻辑驱动测试或基于程序本身的测试。 3 、按测试目的分 冒烟测试 冒烟测试(Smoke testing)的对象是每一个新编译的需要正式测试的软件版本,目的是确认软件基本功能正常,可以进行后续的正式测试工作。 回归测试 在发生修改之后重新测试先前的测试以保证修改的正确性。理论上,对软件的任何新版本,都需要进行回归测试,验证以前发现和修复的错误是否在新版本上再现。 4 、功能测试和性能测试 功能测试 功能测试(Functional testing),根据产品特征、操作描述和用户方案

Translatium for Mac(专业翻译软件)

江枫思渺然 提交于 2019-11-29 09:07:54
Translatium for Mac是Mac平台上一款简单好用的翻译软件,Translatium for Mac功能非常强大而且实用,不仅支持150多种语言间实时翻译。还支持语音输入识别以及语音输出,支持OCR识别,支持手写输入识别等功能,是一款优秀的专业翻译软件。 Translatium Mac版支持150多种语言间实时翻译,简单易用,还支持语音输入识别以及语音输出,支持OCR识别,支持手写输入识别等等功能。Translatium Mac版包含词典功能,可以自定义词典界面主题和颜色。超强的翻译功能为用户提供便捷的服务。 更新日志 Translatium for Mac(专业翻译软件) V9.2.0免激活版 添加选项以保持窗口始终位于顶部 添加选项以在快捷方式上翻译剪贴板 添加菜单栏/任务栏键盘快捷键) 添加中文本地化 添加葡萄牙语本地化 添加波兰语本地化 添加德语本地化 添加意大利本地化 添加西班牙语本地化 添加越南本地化 来源: https://blog.51cto.com/14495064/2437188

Dev Winform本地化

有些话、适合烂在心里 提交于 2019-11-28 07:43:31
static void Main() { Application.EnableVisualStyles(); Application.SetCompatibleTextRenderingDefault(false); System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("zh-CN");//dev控件本地化 Application.Run(new Form1()); } 在运行目录下创建【zh-CN】文件夹,文件夹中放入官方的使用到的控件本地化资源包, 来源: https://www.cnblogs.com/BennyHua/p/11399683.html