Terminology used for language and culture-aware software
问题 I have always thought that the terms "internationalization" and "localization" (and their funny abbreviations i18n and l10n) were universally accepted and used for talking about software which is aware of language and cultural differences. But I recently read a question on SO about these subjects which referred to something called "globalization" and was also tagged as such. Because I haven't heard this term before I wanted to know if is actually used by others and how it compares to the