Does my Base Internationalization storyboard have to correspond to a fallback language for all unlocalized languages and strings?
I've looked through some internationalization documentation and videos on apple developer, but I never found an explicit answer to that question. In Apple's tutorials I see the Base.lproj folder alongside en.lproj and zh.lproj -- the example translation (localization) is from English to Chinese. But they tell me that there's a file en.lproj/myStoryboard.strings , and that is confusing. I can't see the point in creating an English localization for the storyboard (that is already in English). So my questions are if the user will ever see the strings in the Base.lproj/myStoryboard.storyboard ? Do