icu

intl and icu configuration

蹲街弑〆低调 提交于 2019-12-04 05:19:50
问题 I've been working on a local development machine running Ubuntu 12 developing a Symfony2.3.5 application. All works well, until I uploaded the code and came across this: Could not load the resource bundle "/home/project/public_html/vendor/symfony/icu/Symfony/Component/Icu/Resources/data/region/en.res". The server is currently running the following: CENTOS 5.9 x86_64 standard WHM 11.38.2 (build 7) In WHM I've installed intl via the EasyApache installer, yet I'm still getting this error. This

node: could not initialize ICU (check NODE_ICU_DATA or --icu-data-dir parameters)

丶灬走出姿态 提交于 2019-12-04 02:53:59
问题 I was trying to upgrade node version on our CI environment from node 6 to node 8. I updated the full-icu version as well. the $NODE_ICU_DATA is set to /usr/lib/node_modules/full-icu but still get this error node: could not initialize ICU (check NODE_ICU_DATA or --icu-data-dir parameters) Any idea, how to fix this? 回答1: You need to run npm install including the full-icu package. It's full-icu 's postinstall step which downloads the appropriate bits for the currently executing node. Note that

How to install stringi library from archive and install the local icu52l.zip

耗尽温柔 提交于 2019-12-04 00:10:41
问题 We're bumbling through making some R code work in a production environment and as part of that we're installing some R packages as follows: # Default directories and mirrors WORKING_DIR <- "/srv/foo/bar/baz" LIB_DIR <- paste( WORKING_DIR, "libs", sep="/" ) setwd(WORKING_DIR) stringi.loc <- paste( WORKING_DIR, "stringi_0.4-1.tar.gz", sep="/" ) This might not be the most elegant way of installing R packages but it seems to work okay for us (any other tips on R package management would be

Problem with cross compiling icu

天涯浪子 提交于 2019-12-03 21:50:27
I am trying to cross compile the icu library for the iPhone. I downloaded a configure script wrapper from http://sites.google.com/site/michaelsafyan/coding/articles/iphone When I execute it, I get the following error message: checking wchar.h usability... no checking wchar.h presence... yes configure: WARNING: wchar.h: present but cannot be compiled configure: WARNING: wchar.h: check for missing prerequisite headers? configure: WARNING: wchar.h: see the Autoconf documentation configure: WARNING: wchar.h: section "Present But Cannot Be Compiled" configure: WARNING: wchar.h: proceeding with the

Problems installing Symfony 2.4.1 lib-icu 4.4 dependency

余生颓废 提交于 2019-12-03 16:10:59
I'm having a problem identical to this one , but the solution provided there isn't working for me. I downloaded the Symfony 2.4.1 Standard Vendors with Vendors package from the Symfony Downloads Page . After extracting the files and downloading composer.phar, I run php composer.phar install and get this error: Loading composer repositories with package information Installing dependencies (including require-dev) from lock file Your requirements could not be resolved to an installable set of packages. Problem 1 - symfony/icu v1.2.0 requires lib-icu >=4.4 -> the requested linked library icu has

NumberFormatter::SPELLOUT spellout-ordinal in russian and italian

六月ゝ 毕业季﹏ 提交于 2019-12-03 13:06:04
this code works for english, spanish and german ordninal numbers, but with russian or italian ordninal numbers it doesn't work. 'ru-RU' , 'it-IT' also don't work I get for example in russian for 2 -> два (this is the cardinal number) , but I want the ordinal number and this would be here 2 -> второй. I get for example in italian for 2 -> due (this is the cardinal number) , but I want the ordinal number and this would be here 2 -> secondo. Update: I found a solution with works in french, spain, german and some other languages: maskuline ordinal numbers: %spellout-ordinal-maskuline feminine

C++: Will you choose boost::date_time or icu::date/time library?

依然范特西╮ 提交于 2019-12-03 12:39:56
My application requires custom time and date setting capabilities. I checked both ICU and boost::date_time libraries. Both appears to meet my requirements from a completeness point of view. I would like to know if there is any preference between the two and on what basis? which one will score on performance? Without more information about your specific use case and environment, there's no way to give a definitive answer as to whether either library out-performs the other. As Xeo suggested, profiling is the best way to address performance concerns. If your use case includes "general" date/time

Transliteration from Hindi to English on Android without using Google API

亡梦爱人 提交于 2019-12-03 11:29:00
I want to transliterate Hindi text into English in following way Hindi - " आपका स्वागत है " to English - " aapka swagat hain " I don't want to use Google's Translate API or any other translate API. If I use them it will end up giving me the translated version of my hindi text which is " Welcome ". Is there any Transliterate library which I can use in my Android code? I've heard of ICU but no luck in finding the procedure to use it in my code. One potential way to solve the problem is to break it into two solvable ones and marry the two. There are Hindi readers which can read Hindi devanagari

Compiling ICU using arm-linux-androideabi-4.4.3

旧时模样 提交于 2019-12-03 07:50:02
问题 I would like to cross-compile ICU static libs for Android using Cygwin. So far, I have been able to configure and make the Cygwin/MSVC and Cygwin versions. I have installed the android-ndk-r7 and can see a version of gcc in the toolchains directory. Several examples suggest using host:arm-eabi - but this is not present on my machine. I have copied mh-linux to mh-unknown in /icu/source/config and run the following: export HOST_ICU=/cygdrive/d/__/External/SQLite/icu export ICU_CROSS_BUILD=

Implementing internationalization (language strings) in a PHP application

给你一囗甜甜゛ 提交于 2019-12-03 06:40:23
问题 I want to build a CMS that can handle fetching locale strings to support internationalization. I plan on storing the strings in a database, and then placing a key/value cache like memcache in between the database and the application to prevent performance drops for hitting the database each page for a translation. This is more complex than using PHP files with arrays of strings - but that method is incredibly inefficient when you have 2,000 translation lines. I thought about using gettext,